Biblioteca del S.XX a bloglibrary del S.XXI

Nos gustaría contar con tus ideas, sugerencias, opiniones...

¿Biblioteca del s.XX o bloglibrary?
¿Qué cambia? ¿Cuáles serían las nuevas normas?¿Qué posibilidades nos ofrece la Red?¿Qué inconvenientes?¿Sólo para un centro educativo concreto?...
En la BIBLIOTECA se adquiere cultura.


En el BLOGLIBRARY se construye una nueva cultura con la ayuda de los habitantes de la ALDEA GLOBAL


jueves, 24 de septiembre de 2009

25 de SEPTIEMBRE ¡la familia a la estación Victoria!

European Day of Languages – 25 September 2009, Victoria Station, London

Rusty French ? Wish you knew some Spanish? Need to brush up on your German or Italian? It's never too late to learn a new language or improve your existing skills.

To find out how, you are invited to visit our exhibition marking the European Day of Languages in the heart of Victoria Station. The European Day of Languages is an annual event to encourage people across Europe to celebrate language, encourage language learning and promote intercultural dialogue.

On 25 September 2009, the European Commission is joining forces with language and cultural institutes to provide information on an array of languages, cultures, courses and qualifications. Our friendly team of language experts will be on hand between 7am and 7pm to talk to you about the languages you want to know more about.

You will also have the chance to win one of the many prizes that will be on offer by trying your hand at a language quiz or country scrabble.

Please feel free to take advantage of the resource offered on www.cilt.org.uk/edl, and popular booklets such as "Languages take you further" http://www.europe.org.uk/languages/ or "Passport to the European Union" http://www.europe.org.uk/passport/ .

_________________________________________________________________________________

European Day of Languages - 25 September 2009, Victoria Station, London

"Ein Bier, bitte." "Posso avere un gelato, per favore?" "Je t'aime." "Gracias."

We are surrounded by languages but do we make the most of this? Recent research suggests that up to 81% of British adults regret not having learned another language, be it just being able to ask for a beer in German or an ice cream in Italy, telling your new girl friend you love her in French or thanking a Spaniard in his own language.

To mark the European Day of Languages in 2009,the European Commission's office in the UK is arranging an exhibition offering information on language learning, different countries and cultures. Victoria Station, a communications hub between the UK and the rest of Europe, will provide the backdrop to the celebrations.

You are invited to visit Victoria Station (the exhibition will be in the main hall) on 25 September to discover more about the languages you are teaching or could be learning. This is your chance to find out what courses are on offer at the French, Italian or Goethe institutes or how to kick-start your Spanish for your next holidays.

Find out more about the work of the European Union and what's in it for you, talk to people from OCR (including Asset Languages) or the National Centre for Languages (CILT). With so many language and cultural institutes assembled together for one day only, this is an opportunity not to be missed.

See you at Victoria!

2 comentarios:

Brian Barker dijo...

I hope that the "European Day of Languages" will encourage many people to learn a new language. Especially in the United Kingdom where the interest in learning language seems to be declining.

Did you know that four schools in Britain have introduced Esperanto, the neutral international language, in order to test its propaedeutic values?

The pilot project is being monitored by the University of Manchester, and I believe the project deserves academic appraisal.

Your readers may be interested in http://video.google.com/videoplay?docid=-8837438938991452670 or http://www.lernu.net

Anónimo dijo...

Ingles, francés, italiano, español, catalán, etc. etc. ¿No son demasiadas lenguas? En realidad todos debemos mantener nuestra lenguas maternas, es imprescindible, conocer y mantener nuestra plural cultura regional nos lleva a saber quienes somos y de donde venimos, pero si queremos viajar e integrarnos en la vieja y dividida Europa, esto no es suficiente, deberíamos centrarnos en la lenguas mayoritarias que tendríamos que aprender obligatoriamente además de la lengua regional. La comunicación nos invita a conocernos en un mundo cada vez más global y salir del aislacionismo arcaico mantenido durante siglos.

Como cierre a esta opinión, creo que se deben mantener y fomentar las lenguas regionales pero sin el fin último de crear diferencias y si obligarnos hacia el aprendizaje de otras lenguas integradoras habladas por la mayoría como base mínima común en este continente.