Biblioteca del S.XX a bloglibrary del S.XXI

Nos gustaría contar con tus ideas, sugerencias, opiniones...

¿Biblioteca del s.XX o bloglibrary?
¿Qué cambia? ¿Cuáles serían las nuevas normas?¿Qué posibilidades nos ofrece la Red?¿Qué inconvenientes?¿Sólo para un centro educativo concreto?...
En la BIBLIOTECA se adquiere cultura.


En el BLOGLIBRARY se construye una nueva cultura con la ayuda de los habitantes de la ALDEA GLOBAL


jueves, 27 de mayo de 2010

Los de Secundaria hacen un intercambio con el Liceo Francés en Londres

Aunque el francés tendría, para entendernos, la consideración de lengua extranjera en nuestro centro, sus profes están llenos de entusiasmo por hacer que esta tercera lengua obligatoria no se convierta en  "una asignatura más".
Buscan intercambios y actividades que motiven a los alumnos para conocer una nueva lengua y su cultura. 
Fruto de ese empeño es el intercambio con el Liceo francés en Londres. Ellos ya nos visitaron y se fueron con una grata sensación. Ahora, nos tocaba devolver la visita.
En esta presentación, que va cambiando de registro, como cambian nuestros alumnos en sus conversaciones a diario...podréis ver que lengua y amistad hacen que surjan lazos comunicativos perdurables en otras lenguas diferentes.
El jefe del departamento, Jesús Alegría, y el profesor Toni  Cano lo hiceron posible con la colaboración de otros profesores que les acompañaron en un día especial. Una de las profesoras era ¡la jefe del departamento de Inglés! María Serrano

Los chicos de quinto opinan sobre Rosa Navarro

Doña Díriga estaba en su clase de infantil y no conoció a Rosa Navarro en persona pero la tecnología, junto al buen hacer de Carmen y su cámara, hacen encaje de bolillos y ¡zas!
Aquí tenemos a los chicos de quinto contándole a Doña Díriga lo que sucedió cuando llegó Rosa Navarro a la biblioteca del SXX.
Notaréis que están sentados en el suelo, cómodos, y que se expresan con libertad...es la última hora de miércoles y la colocación la decidieron ellos tras tener algún problema de compatibilidad horaria con el uso de la biblioteca del centro en esa hora.Los miércoles tiene una última hora que da la espalda a la pizarra.
Desde luego no hay mejor campaña "boca a boca" que esta ...¡¡¡¡¡Gracias Rosa!!!!!

¿Es posible acercar la lengua y la cultura españolas a Londres, al mismísimo Portobello Road?

Como a todos nos gusta compartir...mirad que bonito es lo que sucede cuando el bloglibrary del SXXI pone en contacto el escenario "cara a cara" con el interconectado
Doña Díriga, el mérito es tuyo porque conduces muy bien el diálogo (y lo reconduces!!). Me reía mucho porque les impresionó lo de los guapos y feos (Lope y Juan de Austria entre los primeros; Cervantes, entre los segundos); por tanto, voy a insistir en ello en el futuro. Y lo que más me ha gustado es que vieran que me meto dentro de las historias, porque es verdad. Si voy de una a otra es porque están enlazadas como cerezas; los escritores escriben porque han leído mucho y se acuerdan de lo que han leído y a veces lo transforman y meten en sus propias historias. Os he mandado un libro; tardará, pero espero que llegue. ¡Me habéis alegrado el día! Gracias de verdad. Diles a los niños que me ha emocionado mucho oír sus opiniones sobre cómo cuento las historias, y ¡cuánto me ha gustado saber que les parezco simpática! Ellos lo son muchísimo. Abrazos. Rosa.

ROSA NAVARRO DURÁN

miércoles, 26 de mayo de 2010

Doña Díriga ya tiene una canción

Doña Díriga, ese personaje que todos tenemos dentro, niños y mayores, va acumulando recuerdos, registros, matices...para su maleta.
Esta vez ha llegado en forma de sopresa, de regalo...Raúl Galván, un músico que ha decidido empezar su aventura de ser maestro y contar y cantar cuentos, le ha compuesto una canción y las voces de un buen grupo de profesores, que acaban su periodo de prácticas en las aulas y que emprenderán su camino de contadores de cuentos, le ponen la voz y la emoción.

lunes, 24 de mayo de 2010

Hemos recibido esta carta del Ministro de Educación de España

ciencia-ch.jpg (23605 bytes)
 Ángel Gabilondo Pujol

Madrid, 10 de mayo de 2010

Querido amiga, querido amigo:

        Gracias al esfuerzo compartido de cuantos trabajamos en este Ministerio para dar respuesta a las necesidades de nuestro sistema educativo, nos encontramos en condiciones de abordar los desafíos para la mejora de la educación.

        Se ha trabajado mucho y bien, y considero muy fructífero lo hasta ahora conseguido. Vamos a proseguir adoptando las medidas con el máximo consenso y acuerdo posible para desarrollar los objetivos propuestos entre todos.

        Deseo subrayar que tu participación ha resultado imprescindible y que tu trabajo diario continuará impulsando este proceso.

        Muy singularmente quiero agradecer tu estímulo y aliento. La coordinación entre los equipos nos permitirá continuar haciendo entre todos, con celeridad y eficacia, lo que nos proponemos. Seguiremos trabajando juntos por la educación y por nuestro país.


 

martes, 18 de mayo de 2010

Los alumnos de 3º de la ESO cuentan en su revista

 
Por: Carla Ramírez, Marina Abril y Nuria Cuesta
 
Durante el pasado mes de marzo, los alumnos de infantil han estado trabajando sobre la cultura japonesa. Los niños tenían preparada una actuación en la que enseñaban todo lo que habían aprendido sobre este exótico país. Las profesoras les habían enseñado un baile típico de Japón y la embajada japonesa había accedido a prestarles unos cuantos kimonos para que los niños se disfrazasen y su actuación pareciese más real.

Los niños, aparte de haber estado aprendiendo sobre Japón, habían hecho dos murales con florecitas de papel al estilo de los origami. Uno de ellos está colocado en el pasillo que lleva a las casetas de patio grande o al gimnasio. El otro, lo han colocado en el interior de su clase. Los dos murales son preciosos y están muy bien trabajados.
 
Tres reporteras de la revista del instituto fuimos invitadas a pasar un rato con ellos antes de la actuación y más tarde a verles realizar su graciosa interpretación del típico baile japonés. Los benjamines se mostraron entusiasmados con la visita de las reporteras antes de su actuación y nos contaron sus nuevos conocimientos sobre el tema con ilusión. Incluso hubo alguna que otra pelea para poder contarnos sus historias. En general, todos comentaron algo, incluso aunque no fuera del tema, ellos querían hablar. Fue bastante divertido, se les veía con ganas de colaborar y muy dicharacheros. Las profesoras les habían preparado un plato de sushi a lo occidental, en otras palabras: rollitos de pan de molde con mermelada o nocilla en su interior.

Los niños también se maquillaron al estilo de los japoneses, con los labios rojos en el centro y los ojos rasgados. Todo esto es en parte gracias a la madre japonesa de una de las alumnas de infantil, que consiguió los kimonos de la embajada Japonesa. Las profesoras también participaron en el festival, se vistieron como sus alumnos y ayudaron con la coreografía del baile.

La música parecía realmente japonesa, era la típica música relajante que te hace imaginar que estas en uno de los preciosos jardines japoneses. Los músicos eran el profesor de música de primaría junto con algunos de los profesores de prácticas. El baile consistía en que las profesoras eligieran a unos cuantos alumnos y estos se saludaran en el centro con reverencias al ritmo de la música.

domingo, 16 de mayo de 2010

Menuda suerte contar con esta visita

El jueves llegó Rosa Navarro a la biblioteca y la gran suerte de contar "con una ventana abierta" es que ahora, todos los que no pudieron estar, la podrán escuchar y participar de su entusiasmo, de su manera de acercar la Literatura y a los personajes... a los chicos de quinto y sexto que estaban allí y a cuantos se acerquen al blog del personaje de doña Díriga.
GRACIAS Rosa por tu generosidad y por todo lo que nos has transmitido aún antes de llegar a vernos a Londres.
¡Sorpresa! Mirad lo que nos ha escrito
Mercedes, mil gracias por todo. En cuanto acabe hoy mi jornada (que todavía sigue), miraré con mucha curiosidad todo lo que me mandas. Me lo pasé muy bien con vuestros niños porque eran educados, atentos, amables e inteligentes, ¡qué más se puede pedir! Eran todo ojos y oídos a lo que les contaba. Se portaron muy, muy bien, y me hicieron sentir como en casa. Una niña averiguó lo que aún los filólogos no han visto: la relación entre Tirante "el Blanco", y don Quijote "de la Mancha". Viví con ellos un rato espléndido, que no olvidaré. Luego una de vuestras alumnas me saludó por la calle, y gracias a ella ¡me pareció que llevaba tiempo viviendo en Londres! ¡No sabes cuánto presumo de ello! Díselo, por favor, o cópialo en el blog. Muchos abrazos. Rosa.

ROSA NAVARRO DURÁN

Desde Soñando Cuentos

Traemos esta entrada del blog de Soñando Cuentos porque nos ha dejado con la boca abierta...
Las palabras esconden
historias que nos emocionan
y nos hacen SOÑAR...

Nos ha encantado la iniciativa de la editorial Random House Mondadori, que ha creado este magnífico video para presentar su página http://www.megustaleer.com/. Un video cargado de belleza, que resulta enigmático e intrigante hasta su final.

Disfrutadlo tanto como nosotros....
 

Y tras las gafas comienza la nueva cultura emergente

En el escenario "cara a cara" , el aula de quinto de primaria, se habla de la cultura emergente que se está creando entre todos y que crece con nuevos elementos sociales y tecnológicos. 
Los escenarios "cara a cara" se abren a los interconectados y juntos educan a los más pequeños de la Tribu ...virtual.
Los adultos de la aldea global educan a los ciudadanos globales del espacio virtual.




Nos habéis preguntado por nuestras gafas así que...

Aquí os ponemos lo que hacemos para ponernos "en lugar de..." o para ver la vida con otros colores o formas o tamaños...
Unas gafas, dos autores de dos estupendos libros que ya  hemos presentado: El Erizo y Los Colores de la Arena y aunque sea la última hora de un día escolar y tengamos la hormona iniciando a hacer de las suyas...




jueves, 13 de mayo de 2010

Y hoy ha venido Rosa Navarro. Ya no es una foto junto a un autorretrato sino...

Recuerda pinchar en la imagen para verla ampliada
que ya es una realidad que anuncia el instituto Cervantes de Londres.
En unos días, os colgaremos la actividad para que podáis compartirla con los alumnos de quinto y sexto que han tenido la enorme suerte de escucharla.
Gracias  a Leticia, la profe de prácticas de infantil, pudimos tener su autorretrato lector que nos ha ayudado a conocerla un poquito antes de verla en nuestro escenario de la biblioteca del sXX.

¿Tienes exámenes?


martes, 11 de mayo de 2010

Con la C de CONCHA Y LA V DE VIDORRETA

El viernes, tuvimos una gratísima visita. Nuestra inspectora Concha Vidorreta aceptó las locas proposiciones de doña Díriga y aquí la tenemos en una estupenda conferencia que nos hace pensar a todos, los profesores y padres, sobre nuestro papel, la enseñanza y el aprendizaje y los retos de los nuevos tiempos.
No dejes de complementar esta conferencia con otra suya sobre las competencias y que puedes encontrar aquí http://www.scribd.com/full/22260307?access_key=key-1gvo0mfbnxzsmd4czsf6

domingo, 9 de mayo de 2010

Y seguimos con dos reporteras especiales...Con la C de CULTURA

¿Os acordáis que la nube volcánica arrojaba letras? Pues cuidado que ha vuelto a hacer de las suyas.
Paloma y Leticia fueron a Elche en busca del reportaje y se encontraron con ...¡sorpresa! 
Gracias a la amabilidad de esta Concejala de España, de Elche, os ofrecemos el enlace a la experiencia de BOOK CROSSING

Y así se lo cuentan a nuestras reporteras mas dicharacheras unas alumnas de Elche que se encontraron en el camino

sábado, 8 de mayo de 2010

Con la A de AUTORRETRATO

Hoy le toca el turno a una persona que conoceremos ¡la semana próxima! Rosa Navarro.
Viene a nuestro Instituto y al Instituto Cervantes.
Muy amablemente nos ha escrito su autorretrato lector para poder irla conociendo.
Nací en Figueras (Gerona), en 1947. 
Soy catedrática de Literatura española de la Universidad de Barcelona, en donde doy clase desde el año 1969. He escrito muchos libros y artículos sobre obras literarias españolas de los siglos XVI y XVII.
         A comienzos de este siglo un día me di cuenta de que el último párrafo del prólogo de La vida de Lazarillo de Tormes era ya el comienzo del relato de Lázaro porque en él no hablaba el escritor a sus lectores, sino el personaje, Lázaro, a la persona a quien se dirigía, a “Vuestra Merced”. Eso me llevó a iniciar una larga investigación que me ha permitido darme cuenta de quién es el autor de la obra: un escritor de Cuenca, de origen judío y entusiasta divulgador del pensamiento de Erasmo, que fue el secretario  de cartas latinas del Emperador: Alfonso de Valdés. Y sigo inmersa en esta apasionante investigación descubriendo día a día nuevos datos, aunque no he avanzado de la misma forma en la aceptación académica de las pruebas que aporto.
         Pero además en 2005, al celebrarse el centenario de la publicación de la primera parte del Quijote, hice una adaptación de la genial obra de Cervantes para los niños. Tuvo tanto éxito –se ha traducido hasta al coreano– que me animé a seguir ese camino y a poner al alcance de todos –niños y estudiantes– las maravillosas obras clásicas de nuestra literatura: el Cid, el Lazarillo, Tirante el Blanco, La gitanilla y La española inglesa de Cervantes, las Leyendas de Bécquer, Platero y yo de Juan Ramón Jiménez…, e incluso dos obras fundamentales de la literatura universal como son La Odisea y La Eneida. Esa es ahora mi segunda vida: la de abrir las páginas de esas espléndidas obras, divertidas, apasionantes, a los niños, para que ellos puedan ver esos tesoros que durante siglos han ido escribiendo para todos nosotros nuestros mejores escritores.
         Este año, 2010, como celebramos el centenario del nacimiento del gran poeta de Orihuela Miguel Hernández, he escrito una breve historia de su vida y poesía para que los niños puedan oír algunos de sus hermosos versos y conocer esa historia de una voluntad sin desmayo. Miguel sólo logró ser el gran poeta que fue luchando sin desmayo para aprender, para lograr sacar de sí los mejores versos, para seguir viendo un rayo de luz cuando las sombras le rodeaban.

         Y lo que más me gusta es contarle a los niños todo lo que he escrito para ellos y hablarles de esas historias bellísimas que son las grandes creaciones de nuestros clásicos.

jueves, 6 de mayo de 2010

La Campaña de 1 Gol por la Educación nos envía esto

Estimada doña Díriga,

La Semana de Acción Mundial ha finalizado y ¡las cifras de la última semana siguen aumentando a medida que nos llegan más informes de nuestras coaliciones! En este momento, tenemos más de 3,5 millones simpatizantes de 1 GOL pero, a la espera de disponer del recuento final, a continuación ofrecemos un resumen breve de los eventos más destacados de la Semana de Acción en el mundo:
En el transcurso de la semana, hemos conseguido dos grandes avances, una gran cobertura de prensa y hemos dado a conocer el nuevo diseño de nuestro sitio web.



Durante la campaña electoral del Reino Unido los tres partidos mostraron su apoyo a la campaña 1 GOL

Durante la campaña electoral del Reino Unido, en un raro momento de unanimidad, los líderes de los tres partidos mostraron su apoyo a la campaña 1 GOL y a su objetivo de reunir financiación adicional para ayudar a escolarizar a todos los niños y niñas. (conocer más).

Divulgación de la Ley de Educación para Todos

En el marco de la Semana de Acción, la Campaña Mundial por la Educación, EEUU, ha avalado hoy la Ley de la Educación para Todos. La ley, presentada por la congresista Nita Lowey (D-NY), ayudará a que todos los niños y niñas sin escolarizar en el mundo tengan acceso a la educación universal básica.

Jessica Alba representó a 1 GOL en el evento, acompañada de Lily Eskelsen (Asociación Nacional de Educación) y Francine Lawrence (vicepresidenta de la Federación Americana de Docentes), que apoyaron en su discurso la Educación para Todos (EPT) y la campaña 1 GOL (conocer más).

Aquí, en la sede de 1 GOL, estamos entusiasmados con el apoyo demostrado en todo el mundo. Desde lecciones impartidas en las aulas a carteles publicitarios, programas de radio y emisiones de televisión, hemos asistido a una verdadera "semana de acción" para la Educación para Todos... ¡y es sólo el principio a menos de 50 días de la Copa Mundial 2010!

¡Les animamos a que reenvíen este email a todos sus contactos para que conozcan que 1 GOL es una causa mundial en la que también deberían participar!

~ El equipo de 1 GOL

miércoles, 5 de mayo de 2010

Y volvió el señor G pero esta vez a un lugar cotidiano

Bajo el árbol que vemos todos los días al salir  al patio de Infantil, allí estaban Raúl con su guitarra, Mariló, Alejandra, Paloma y Leticia y...Los Osos, Los Leones y ¡ tercero! porque Dori tenía que sustituir y les dijo ¿os venís a oir un cuento musical?
Antes de empezar, volvimos a trabajar el recuerdo, el que se graba en la memoria y en el corazón.
Ahora, cuando salgáis al patio y miréis el árbol ¡siempre os acordaréis del cuento del Señor G y del Hada del aire! pero también recordáréis a los que hicieron posible este momento tan mágico...
Cuando pasen los años, no dejaréis sin cuentos  a los niños que tengáis  a vuestro alrededor porque vuestro corazón y vuestra memoria traerán al hada del aire.
Podemos aprender a leer y a escribir, unos meses antes o unos meses después, pero a sentir estos momentos, sólo podemos ahora, cuando la realidad y la fantasía se dan la mano y los ojos brillan y el silencio y el asombro se dibujan en las caras...

En nuestro Instituto, enseñamos a sentir, pensar, hablar y compartir el español aunque al otro lado del muro se hable en inglés. 
Lengua y cultura, lengua y emociones, lengua y fantasía.

En Infantil, la semana del Libro ha sido...

Nuestra semana ha estado llena, llena de palabras y sueños..
De una, de dos, de tres y de cuatro, 
Margarita tiene un hada
que le invita a mermelada
palabras y sueños
sueños y palabras.
De una de dos, de tres y de cuatro
Margarita tiene un dragón
que le invita a melón
melón y fuego
fuego y melón
.Lunes: aparecieron las Hadas del Aire y el Hada primavera y su casita en un árbol que luego ¡¡¡¡desapareció!!!!!
Martes: el cuento de Orejas de Mariposa en el pasillo de las hadas
Miércoles: El cuento de Te quiero Valero en donde encerramos a los dragones verdes, que son los malos
Jueves: el cuento musical de Hombre G bajo el árbol de nuestro patio ¡y con el hada del aire!
Viernes: el cuento de Ferdinando el toro en el claustro y despedida de Javier

En cuanto la tecnología y el tiempo nos lo permitan ...os iremos enseñando lo que ha pasado.

domingo, 2 de mayo de 2010

FERDINANDO EL TORO

Un libro imprescindible para trabajar la Lengua y Cultura españolas en contextos anglosajones.
Es un libro por el que no pasa el tiempo.Podemos acercarnos a él desde el castellano o desde el inglés. Descubriremos una historia de alguien diferente, unas imágenes llenas de sencillez pero repletas de fuerza expresiva y un simbolismo que hay que conocer para no repetir la Historia con mayúsculas.
Un libro para todos los niveles y edades. Un libro sin edad y que hoy sigue teniendo vigencia en Reino Unido y en España y ¡cómo no! en Europa.
O puedes buscar que reseña hace la Revista Babar de él en español
Esta fue nuestra aproximación a la historia desde los personajes.
Unos futuros maestros que llevarán, para siempre , la emoción de haberse transformado en ese personaje que cuenta cuentos para niños...el público más sincero y más exigente.

Cristina de tercero nos recomienda su lectura

EMPEZAREMOS POR EL FINAL

El viernes, mañana de toros. 
Ferdinando el Toro que ya habíamos leído hace dos años a los chic@s que ahora están en sexto y que trabajamos para hacer debate bilingüe: toros sí o toros no. Primero argumento a favor , en inglés y  luego en contra, en español.
Nuestro objetivo fundamental de centro es difundir la Lengua y la Cultura española y las corridas de toros son un referente cultural sobre el que hay mucho y controvertido que opinar.
Ferdinando es un toro pacifista como tantos niños de nuestros recreos que no les gusta jugar al fútbol y que son "diferentes" sólo por ese hecho.
Este libro escrito por alguien de la cultura anglosajona, que se acerca a nuestra España colorista...puso el punto final a la semana. 
Una mezcla entre el placer y el poder de las palabras.
Click to play this Smilebox slideshow: Ferdinando el Toro
Create your own slideshow - Powered by Smilebox
Customize your own free picture slideshow

sábado, 1 de mayo de 2010

Y para maestros ¡¡¡¡¡los de prácticas!!!!!!

Doña Díriga ha pasado a formar parte del Clan de profesores en prácticas de las universidades de Alicante y Albacete y ¡ya sabéis! es un personaje que "contamina" a quien se encuentra con ella.
Así que, la vuelta a clase ha estado llena de travesuras porque doña Díriga había tenido mucho, mucho tiempo para pensar y soñar.
Nuestra Semana del Libro, del contexto "cara a cara"  ha sido la semana del Placer de las Palabras
¿Objetivo?
Buscar lugares singulares del centro que no fueran ni clases ni biblioteca para leer libros de manera especial.
¿La Idea?
Una fusión con las presentaciones que había hecho blogmaníacos.
Queríamos contagiar de una nota de color y de calor a la vida del centro. 
Queríamos trabajar el recuerdo: lo que pervive en la memoria y lo que permanece en el corazón.
Cuando volvamos a ver la escalera donde se dejan las bicicletas no podremos evitar recordar las hadas del aire y a ese cuento de Orejas de Mariposa...
El claustro siempre nos recordará al Toro Ferdinando y a las corridas de Madrid...
Raúl, David. Montse, Noelia, Mireia, Paloma, Leticia, Alejandra, Mariló...inundarán clases en España que se llenarán de maestros que comparten el placer de las palabras con sus alumnos.
¿Cómo lo sabemos? Ahora veréis la prueba.

Como os decíamos Doña Díriga es un personaje


Doña Díriga es un personaje que habita en todo maestro que quiere buscar a ese niño que todos llevamos dentro.
Es un personaje que cambia de traje, con una maleta de cuadros escoceses que se abre y se cierra con  la boca de un cocodrilo.
De su interior...falda negra de vuelo que se mueve como las pesadillas, gorro negro para atrapar los sueños oscuros, guante azul y guante rojo y ¡un trocito de cielo meditarráneo para envolverla!
Una cajita de música para hacer sueños de colores y ¡magia de palabras!
¿Su trabajo?
Cerrar la biblioteca, su puerta, con tres vueltas  de llave ¡para que no se escapen los personajes malvados y horrorosos de sus libros! Ya sabéis, de noche todo se antoja monstruoso pero con el Sol ¡que valientes somos todos !
Doña Díriga es un recurso que hay en el centro para todo el que quiera buscarlo o ponerse en su traje. Es sencillo.
No hay mas que sentir, de nuevo, las sensaciones de las diferentes emociones que nos transmitieron aquellos que amaban los cuentos y pasarla a los que nos seguirán en la tribu.
Se trata de hacer lectores competentes sin rankings, ni pruebas, ni fichas...Se trata de emocionarse junto a otros y, a menudo, gracias  a los otros.
La emoción, ahora, encuentra nuevos lenguajes y nuevos compañeros de viaje. La Aldea global esta creando su cultura. Es una cultura emergente que crece con los aportes de los contextos "cara a cara" y de los contextos interconectados.
  • En nuestro "cara a cara" tenemos a Pilar, la bibliotecaria. Una amante del teatro que ha puesto en marcha la iniciativa de  una Charity para llevar el teatro a los niños de hospitales de Londres.
  • A Juan, el profe responsable de un espacio mágico, que es un "Pepito Grillo" y nos recuerda a tod@s la importancia de la Biblioteca y que esta sea un lugar querido y conocido. Esta impulsando las actividades "cara a cara".
  • A Joana, la jefe del Departamento de Lengua que impulsa el plan lector en la etapa Secundaria y que invita a nuevas experiencias "interconectados".
  • A María, la jefe del Departamento de Inglés que impulsa el plan lector y el contexto interconectado
  • Al equipo directivo actual que nos facilita los medios para que podamos usar el "cara a cara" diario con esos líos de hacer compatible los huecos disponibles con los usos de los cursos que acuden a realizar actividades diferentes a la Biblioteca. Nuestra gran suerte es que todos ellos son grandes amantes de la lectura y podemos, de vez en cuando, sacarles de sus quehaceres para que nos acompañen en alguna actividad, leyendo, escribiendo, representando.
  • A un equipo de profesores, que tiene a la lectura, en inglés y en castellano, como su gran aliada para poder estudiar en dos lenguas vehiculares. No se trata de hablar inglés o castellano sino de estudiar en ambas lenguas.
Luego, tenemos a los profesores de francés y a la profesora de gallego, que leen con emoción en las otras lenguas curriculares del centro. ¿Os imágináis como se lo tienen que trabajar para "añadir" más lenguas?
 Pero todo esto pudo empezar porque el equipo directivo anterior abrió la puerta de la BIblioteca al personaje y le invitó a quedarse con su maleta llena de cuentos.Y pudo continuar al sXXI ...porque Joana le enseñó a Dori a abrir un blog y Victoria hizo lo mismo con Doña Díriga.
Nuestra riqueza es la diversidad lingüística que hace que el open mind se haga realidad en el quehacer diario de la vida del centro.
Te invitamos a que nos mires por la ventana de nuestra Biblioteca o a que entres a tomarte un té y comentar con nosotros.
La sonrisa y la mirada de nuestros alumnos te atraparán como si de un conjuro mágico se tratase.
See you soon!

Y por esa ventanita nos miró ...¿¿¿??? Nuestra inspectora de España que con tanto cariño nos ha escrito
Concha Vidorreta
Estimada D.ª Díriga:
Enhorabuena por el premio “Buena Práctica 2.0″ concedido por el Instituto de Tecnologías Educativas (ITE) a su blog.
Gracias por su labor para hacer felices a los niños al mismo tiempo que aprenden. Gracias por ir engrosando voluntades e intervenciones de los compañeros. Gracias por contribuir a que el Instituto español “Vicente Cañada Blanch” de Londres sea cada día un poquito mejor.
Yo atisbo desde las múltiples ventanitas que se van abriendo en la web: veo prácticas ilusionantes que se mezclan e interrogan a otras prácticas… y otras … y otras, como en una historia interminable.
Que no ceje en su empeño, doña Díriga.
Un cordial saludo

DOÑA DÍRIGA O EL PERSONAJE QUE...

Hemos vuelto al Instituto, tras la peripecia de la Nube Volcánica, y, en lugar de D.Quijote, ha regresado otro personaje trayendo aventuras y placer con las palabras.
A estas alturas, muchos nos preguntáis quien es Doña Díriga y como sabemos que los letreros de "pincha aquí" siempre se dejan "para otro momento" pues pasamos la entrada que ha colgado el ITE para este personaje
Vínculo: http://donadiriga.blogspot.com
Nivel educativo Multinivel
Área o materia Lengua
Profesorado I. Español Vicente Cañada Blanch
Londres

El blog de doña Díriga se presenta por sí mismo:
Bienvenid@ al mundo de la fantasía, de la palabra, de la emoción, de la entonación y la expresión. Yo soy doña Díriga, Dáriga, Dóriga, Trompa, Pitágora. La que tiene una maleta que no esta llena de galletas pero esta llena de sorpresas que deja encima de la mesa. Doña Díriga está en un poema popular pero yo la encontré en la voz y el buen hacer de Federico Martín, maestro de cuenta cuentos, animador de lectores y amigo de profesores. Gracias MAESTRO.
    Todos tenemos un “gracias maestro” en nuestras vidas. Es alguien que encontramos en nuestro camino y al que decidimos seguir por alguna razón. La mayor parte de las veces no seguimos  a nadie por lo que dice solamente sino por el cómo lo dice, cómo nos mira, cómo elige su “atrezzo”, el tono de voz, sus gestos...
  De igual forma vamos eligiendo los libros que nos acompañan. ¿Cómo hacer que la lectura sea algo que necesitas para sentirte pleno, acompañado, entretenido, informado, implicado, solidario, tolerante…? Lo que es más difícil todavía ¿cómo hacer que la nueva concepción de lectura que acompaña al ciudadano del sXXI, y al que está por formar parte de esa futura sociedad adulta, llegue a envolverle con todo su potencial? ¿Es posible que haya que construir entre todos una nueva cultura acerca de la lectura? ¿Hay que instruir para “rankings internacionales de comprensión lectora”?
    Este blog que ahora os presenta un personaje, Doña Díriga,  recogido de la tradición popular y que está en un poema anónimo, pretende buscar respuestas, busca ayuda y la busca en la nueva Aldea Global.
    Se trata de un proyecto colectivo y cooperativo que intenta descubrir claves para convertir una Biblioteca del S.XX  en una bloglibrary del S.XXI. Para ello pide ayuda de esta manera:
Nos gustaría contar con tus ideas, sugerencias, opiniones...                

¿Biblioteca del s.XX o bloglibrary?

¿Qué cambia? ¿Cuáles serían las nuevas normas?
¿Qué posibilidades nos ofrece la Red? ¿Qué inconvenientes?
¿Sólo para un centro educativo concreto?...


¿Qué cambia?
En el contexto “cara a cara” sigues acudiendo con los alumn@s a la biblioteca y le sigues presentando libros de una manera especial, mágica, con intimismo, cariño…Hueles los libros, los tocas, aprecias sus ilustraciones, anticipas, recuerdas, instruyes…
Pero, al mismo tiempo, cuelgas un post. Compartes lo sucedido en la Red, invitas a tus alumnos y a los que te visitan en el bloglibrary a que sepan más del autor, a que recreen lo que han escuchado o leído, en una versión audiovisual o contada por otro lector que encuentras en la red, admites comentarios y críticas, invitas a comparar el libro o incluso enlazas posibilidades de compras en la red, buscas recomendaciones del  mismo libro, críticas y comentarios de otros lugares de la Red.
Lo trabajas en clase y lo compartes en la blogesfera. Todos participamos: alumnos, alumnos de otros cursos, padres, madres, tíos, abuelos o primos, cercanos o lejanos, alumnos y profesores de otros centros, de cualquier parte del mundo o autores emocionados al ver como se presenta su libro…


¿Cuáles serían las nuevas normas? La biblioteca es un lugar de silencio y de respeto, se habla bajito, no se come ni bebe…la bloglibrary esta en tu propia habitación, estás escuchando música, tomando el bocadillo de la merienda y bebiendo tu zumo de fruta incluso lo estás compartiendo divertido con tus amigos.
Pero hay normas. Hay que ir creándolas porque el bloglibrary no pertenece al acervo cultural ni de profesores, ni de familias y por tanto los alumnos no pueden recibir ese acervo que se transmite de generación en generación y que forma parte del acervo cultural que tiene la sociedad de la tribu que educa.
En nuestro proyecto hemos tratado de encontrar algunas reflexiones para ir creando normas y compartiéndolas.


¿Qué posibilidades nos ofrece la Red? Nos parece que estamos iniciando un camino lleno  de posibilidades, de creación, de encuentro. Pero es un camino que hemos decidido que hay que ir buscando con la filosofía de la web 2.0 y la filosofía hacker. Lo que ya está inventado o colgado para que volver a ponerlo ¡enlázalo! Pero cita a su autor o a quien te ayudó. Si podemos avanzar por caminos de ganancia justa y solidaria, de apertura de pensamiento, de respeto intercultural…no dejemos que los negocios “rápidos y oportunistas” nos invadan con los maravillosos “métodos para” o “lea estos libros para esta edad” o “ponga estos libros en el verano”…
Por favor, recordemos que no todos los libros nos gustaron por igual, que cada uno tiene sus gustos, sus ritmos de lectura o quien le incite  a leer. En nuestro proyecto, hemos hecho hincapié en contar cuentos de “pequeños” con la edad marcada en el lomo, o el color de la edad o …Los hemos contado a los alumnos del Tercer ciclo y un aplauso espontáneo o ¡qué bonito! o ¡Guay!...
¿Os gustaría pasar a contarlo a los pequeños? Esa pregunta hace que todas, todas las manos se levanten. Recordemos, lectura en voz alta, lectura comprensiva, entonación, signos de puntuación…


¿Qué inconvenientes? Independientemente de los inconvenientes tecnológicos empezamos por nuestra creencia de cultura digital que es algo diferente a ser, o no, un usuario competente en programas y accesorios.
La difusión masiva del uso de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC) ha redefinido la realidad social en la que vivimos.  
Si miramos hacia atrás podremos apreciar como la adquisición y uso de la escritura ha marcado la cultura que poseemos y el acervo cultural de la denominada sociedad de la información.
Pero ¿tiene el mismo uso social el poder y saber escribir en la sociedad del s.XXI y más concretamente en las posibilidades interactivas que ofrece la web 2.0 que tenía en la sociedad del s.XX?
“A través de textos únicos no se puede dar una idea de la variedad cultural que impera en la sociedad del s.XXI. No se puede ignorar, ni desaprovechar, que una buena parte de los padres y madres tienen igual o mayor nivel cultural que el profesorado de sus hijos”. (Sacristán, 2005)


¿Sólo para un centro educativo concreto?... Nuestro blog no es un blog de centro sino una aventura de la Aldea Global. Pone su sede física en Londres porque el edifico es un edifico singular que bien podría haber sido el lugar de lectura e inspiración de personajes como Harry Potter, la bruja malvada, el Mago Merlín o el mismísimo Shakespeare. Ni es de centro ni es de una etapa. Es un blog que crece, día a día, con el espíritu de crear nueva cultura pero sin abandonar un rumbo…

Scribner y Cole (1981) mostraron que lo más importante no es la alfabetización en sí, sino el
contexto en el que se aprende la lectoescritura y en que se usa esta habilidad. El tratamiento de grandes cantidades de información fuera de su contexto; la estructuración de los conocimientos por medio de secuencias de preguntas y respuestas; la adecuación de las respuestas no a la experiencia personal sino a ciertos cánones de una forma de razonamiento…, son características de la actividad escolar, no de la escritura y la lectura. Y son estas características las que producen un pensamiento descontextualizado.

Ahora que en España el bilingüismo entendido como castellano e inglés se está instaurando como un efecto mariposa ¿no os parece que esta biblioteca del Instituto merece la pena que pase a ser una bloglibrary del sXXI?