Bienvenid@ al mundo de la fantasía,de la palabra, de la emoción, de la entonación y la expresión.
Yo soy doña Díriga, Dáriga, Dóriga,Trompa, Pitágora.
La que tiene una maleta que no esta llena de galletas pero esta llena de sorpresas que deja encima de la mesa.
Doña Díriga esta en un poema popular pero yo la encontré en la voz y el buen hacer de Federico Martín,maestro de cuenta cuentos, animador de lectores y amigo de profesores.
Gracias MAESTRO
Nos gustaría contar con tus ideas, sugerencias, opiniones...
¿Biblioteca del s.XX o bloglibrary? ¿Qué cambia? ¿Cuáles serían las nuevas normas?¿Qué posibilidades nos ofrece la Red?¿Qué inconvenientes?¿Sólo para un centro educativo concreto?... En la BIBLIOTECA se adquiere cultura.
En el BLOGLIBRARY se construye una nueva cultura con la ayuda de los habitantes de la ALDEA GLOBAL
En esta semanas ya han llegado los cuentos a nuestras clases y ¡a la Biblioteca!
Estos son los cuentos que hemos leido para Blanquito, el ratón de la Biblioteca. Ahora estamos enseñando FANTASÍA a los mayores para que vengan a leer cuentos a nuestras clases.
Mirad como les gusta
■ Temática: cuento rimado sobre un animal
desconocido ■ Edad recomendada: desde 3 años ■ Aspectos destacables: cuento sin fin;
girando el libro, el cuento vuelve a empezar;
texto rimado; ilustraciones sencillas que
contrastan con el fondo; tipografía integrada en
la ilustración
Texto: MON DAPORTA
Ilustraciones: ÓSCAR VILLÁN
Traducción: CHEMA HERAS
Cartón duro. 14 páginas en color. 17,5x22 cm. UN BICHO EXTRAÑO Mira que mira mirando,
encontré un bicho muy raro.
Era parecido a un huevo:
gordo arriba, abajo flaco.
Tenía los pies encima
y un rabo largo y delgado...
Ha ganado en libertad, en democracia y en educación.
Ha ganado en sabernos capaces, competentes, uno más entre los países que nos rodean...con nuestras cosas a conservar y nuestras "manías" a cambiar.
Ha ganado en que los extranjeros ya no son "raros" o que sólo hay que hablar en español y comer comida española y aprender a perder en las competenciones...
España ha jugado unos partidos regulares y un partido extraordinario pero ahora ...estamos esperando la final ¡quien lo iba a pensar!
Dice mi amigos Ángel y mi amigo Chris...no digas más que doña Díriga improvisa y que no cuesta nada hacerlo...se improvisa con muchas horas de trabajo detrás y con una mochila llena de experiencias ¿¿¿ ????
Del Bosque sabe mucho de esto, de triunfos y de sinsabores inesperados o aparentemente injustificados...por eso es sosegado y nada triunfalista pero ¡ahí está!
Nuestra Gol por la educación viene de la mano de unos alumnos de tercero.
Aparentemente sería un video de una función ¿de final de curso?
Pues no.
Fueron al teatro, vieron una obra de piratas, llegaron a clase...¡querían hacer algo de piratas! ¡pero estamos en la última semana de curso y hay exámenes y mucho que hacer! ¿y si nos ayuda doña Díriga?
Doña Díriga tiene sus clases pero siente debilidad por todo lo que sale de la iniciativa de los chic@s y ¡mas si sn sus primeros alumnos de Londres!¿parA qué hay hora de recreo o patio de comedor?
Por la mañana , a primera hora, nada estaba montado, a la hora de después de comer...infantil, primero y segundo asistían a lo que pasaba en tercero...
¿La protagonista? Elegida por ellos mismos y alguien que entró sin saber ni una palabra de español y en su casa ¡sólo se habla inglés!.
¿EL guión? Las ideas de ellos con una pequeña ayudita de doña Díriga
¿La representación ? Confianza mutua. Los adultos en los chic@s y su potencial y los chicos en su personaje que les acompaña con "trucos" como sonar los dedos, mirar al que le toca o inicar historias con la voz...
Hemos ido a la biblioteca, como todos los jueves, y cuando parecía que no iba a pasar nada...Allí estaban la madre de Vanesa y su amiga...Las dos son de Japón y nos han contado un cuento de un zorro.
Los cuentos japoneses se leen de detrás hacia delante y no se escriben en líneas horizontales sino verticales.
Nos han ido enseñando las ilustraciones y, de vez en cuando, la madre de Vanesa apoyaba la historia en inglés.
Nos han sorprendido tanto la musicalidad de la lengua japonesa que todo el mundo ha estado muy, pero que muy atento.
Se han puesto un kimono cada una y luego Vanesa se ha puesto otro kimono. Lo hemos observado y las tres nos han cantado una canción infantil japonesa de una ardilla que rodó por la montaña y cayó a un estanque con un pez. La hemos aprendido y les hemos dado las gracias en japonés.
Al terminar, les hemos llevado a que vieran nuestro mural de los cerezos que estamos terminando en el pasillo y que tiene a todo el mundo asombrado: origami, pintura, collage, diseño...
Hoy, Doña Díriga os recomienda que os paséis por el blog de tercero de Primaria.En él se va viendo el trabajo, la ilusión y las ganas de leer que ponen estos alumnos.
Ya saben trabajar la crítica constructiva con los compañeros y aprenden a aceptarla como parte de su proceso de mejora.
Además mirad que trabajos han hecho a partir del cuento del Señor G. de Gustavo Roldán
Y en tercero, han ido recreando sus historias del Señor G.. Las han ilustrado y luego las han leído. Esta lectura es fundamental cuando se está en un contexto anglosajón y se sigue un curriculum del Sistema Educativo Español. Ellos se escuchan a sí mismos, los demás les escuchan, todos nos reforzamos y esforzamos y, sobre todo, aprendemos a respetar ritmos y estilos de aprendizaje. En estos momentos, la lengua es expresión y emoción contada a los demás.
La grabación en video permite que todos aprendamos de todos y con todos. No sólo con los alumnos del aula.
Leer y escribir cuando se manejan tantas lenguas en casa y en el cole es una labor difícil. Por eso, doña Díriga se pasea con su maleta de cuentos para leer con emoción, entonación, diversión y ¡todo lo que rime con corazón!
Y esta entrada sale del corazón ...son los primeros alumnos de Londres que descubrieron la maleta de cuadros, la que no esta llena de galletas...
Los chicos de tercero han descubierto que les gusta escribir sus propios cuentos, ilustrarlos y luego...les ha gustado mas leerlos y que salgan en el ordenador ¡es menos aburrido!. Además, se pueden ver y así van mejorando sus "trucos" para contar cuentos.
Aquí tenemos a Sienna que en su casa habla en inglés y que escribe y lee en español.